Home » Quotes

Quotes

Verse On Entering Hall

Sep. 23 | 若入堂宇, 当愿众生, 升无上堂, 安住不动。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第27偈) If entering Buddha [and sutra] halls, [reflect that] ‘May sentient beings rise [to enter the] unsurpassable hall,* [to] peacefully...

Verse On Complete Precepts

Sep. 13 | 受具足戒, 当愿众生, 具诸方便, 得最胜法。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第26偈) [When] receiving [the] complete precepts,* [reflect that] ‘May sentient beings [be] complete [with] all expedient means,** ...

Verse On Non-Attachment

Aug. 24 | 受和尚教, 当愿众生, 入无生智, 到无依处。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第25偈) [When] receiving guiding teachers’* teachings, [reflect that] ‘May sentient beings enter [the] wisdom [of] non-birth,...

Verse On Behaviour

Aug. 18 | 受阇梨教, 当愿众生, 具足威仪, 所行真实。 – 文殊菩萨    (华严经: 净行品11: 第24偈) When receiving acharyas’* teachings [of precepts], [reflect that] ‘May sentient beings [be] complete [with] excellent...

Verse On Precepts

Aug. 3 | 受学戒时, 当愿众生, 善学于戒, 不作众恶。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第23偈) When receiving [and] learning precepts,* [reflect that] ‘May sentient beings virtuously learn [the] precepts, [to] not do...

Verse On Refuge In Sangha

Jul. 20 | 自归于僧, 当愿众生, 统理大众, 一切无碍。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第22偈) Personally taking refuge in the Sangha,* [reflect that] ‘May sentient beings harmoniously guide [the] great assembly,** all...

Verse On Refuge In Dharma

Jul. 14 |   自归于法, 当愿众生, 深入经藏, 智慧如海。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第21偈) Personally taking refuge in the Dharma,* [reflect that] ‘May sentient beings deeply enter [the] treasury of the sutras,** [to...

Verse On Refuge In Buddhas

Jul. 7 |   自归于佛, 当愿众生, 绍隆佛种, 发无上意。 – 文殊菩萨    (华严经: 净行品11: 第20偈) Personally taking refuge [in the] Buddha[s], [reflect that] ‘May sentient beings perpetuate magnificence [of their]...

Verse On Renunciation (2)

Jun. 29 | 正出家时, 当愿众生, 同佛出家, 救护一切。 – 文殊菩萨    (华严经: 净行品11: 第19偈) Just when renouncing household [life],* [reflect that] ‘May sentient beings, like the Buddha, renounce [their] household [lives],** to...

Verse On Wearing Robes

Jun. 15 | 著袈裟衣, 当愿众生, 心无所染, 具大仙道。 – 文殊菩萨    (华严经: 净行品11: 第18偈) When wearing the kasaya clothing,* [reflect that] ‘May sentient beings’ minds be without any defilements,** [with] completing...

Verse On Shaving

Jun. 1 | 剃除须发, 当愿众生, 永离烦恼, 究竟寂灭。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第17偈) When shaving to remove beard and hair,* [reflect that] ‘May sentient beings, forever depart from afflictions,** [and attain]...

Verse On Changing Clothes

May. 27 | 脱去俗服, 当愿众生, 勤修善根, 舍诸罪轭。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第16偈) When taking off worldly clothes,* [reflect that] ‘May sentient beings, diligently cultivate good roots,** renounce all obstructive...

Verse On Speedy Spiritual Progress

May. 18 | 求请出家, 当愿众生, 得不退法, 心无障碍。 – 文殊菩萨 (华严经: 净行品11: 第15偈) When requesting to renounce household life,* [reflect that] ‘May sentient beings, attain the non-retrogressible Dharma,** with...

Verse On Teachers

May. 8 | 诣大小师, 当愿众生, 巧事师长, 习行善法。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第14偈) When visiting senior and junior teachers, [reflect that] ‘May sentient beings, skilfully serve their teachers and seniors, ...

Verse On Dharma Harmony

Apr. 13 | 入僧伽蓝, 当愿众生, 演说种种, 无乖诤法。 – 文殊菩萨     (华严经: 净行品11: 第13偈) When entering samgharamas,* [reflect that] ‘May sentient beings, expound on all kinds of Dharma teachings without disharmony...