见处林薮,
当愿众生,
应为天人,
之所叹仰。
– 文殊菩萨
(华严经: 净行品: 第104偈)
Seeing [those] residing in forest hermitages,
[reflect that] ‘May sentient beings,
be worthy of heavenly [and] human beings’
praise and respect.’
– Manjusri Bodhisattva
(Avatamsaka Sutra: Chapter 11 On Pure Practices: Verse 104)