Features

Verses On Forming Affinity, Unease & Great Ease 结缘偈,不自在偈,大自在偈

不食非净素物,
非浪费已污物。
不食动物与物,
恶缘即自然无。

Not eating impure non-vegan food,
is not wasting already defiled objects.
Not eating animals and their products,
thus naturally without evil affinities.

自己所谓
自在都吃,
畜生所以
不得自在。

With oneself so-called
with ‘ease’ eating all,
animals therefore
do not attain ease.

什么都肯吃者,
非大自在行者。
此即贪重悲轻,
未发大菩提心。

Those who are willing to eat all kinds of food,
are not practitioners with great ease.
These are thus those with greed heavy and compassion light,
yet to give rise to the Great Bodhi Mind.

相关教理
Related Teachings:

上求佛道者应当如何饮食?
How Should All Aspiring For Buddhahood Eat And Drink?
https://TheDailyEnlightenment.com/veg

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

You cannot copy content of this page