若在于道,
当愿众生,
能行佛道,
向无余法。
– 文殊菩萨
(华严经: 净行品: 第50偈)
If [travelling] on a path,
[reflect that] ‘May sentient beings,
[be] able to practise the Buddha’s path,*
towards [realisation of] remainderless Dharma.’**
– Manjusri Bodhisattva
(Avatamsaka Sutra: Chapter 11 On Pure Practices: Verse 50)
* to Buddhahood
** which is full liberation of being unconditioned