You dont have javascript enabled! Please enable it!
Excerpts

[70] The Parable Of Tasting Āmra Fruits From The Sūtra Of A Hundred Parables《百喻经》之尝庵婆罗果喻

昔有一长者,遣人持钱至他园中买庵婆罗果而欲食之,而敕之言:「好甜美者汝当买来。」即便持钱往买其果。

In the past, there was an elder, who dispatched a person, to hold money and arrive at another’s garden within to buy āmra fruits, then desiring to eat them, then ordering him, saying, ‘Of those fine, you should buy them and return.’ Immediately, he held money and went to buy those fruits.

果主言:「我此树果悉皆美好无一恶者,汝尝一果足以知之。」

The fruits’ owner said, ‘My this tree’s fruits are all fine, without one of those bad. You can taste one fruit, with it enough to know this.’

买果者言:「我今当一一尝之然后当取,若但尝一何以可知?」寻即取果一一皆尝,持来归家。

That fruit-buyer said, ‘I will now one by one taste them. After that, I will accept them. If only tasting one, how is this knowable?’ Immediately taking the fruits, one by one with all tasted, he held them and returned home.

长者见已恶而不食,便一切都弃。

The elder, seeing they have already turned bad, then did not eat them, then with all thrown away.

世间之人亦复如是,闻持戒施得大富乐,身常安隐无有诸患,不肯信之,便作是言:「布施得福,我自得时然后可信。」

People of the world are likewise thus, hearing that upholding precepts attains great wealth and joy, with the body constantly tranquil, without having all sicknesses, not willing to believe them, then making this statement, ‘That giving attains blessings, when I personally attain them, after that is this believable.’

目覩现世贵贱贫穷皆是先业所获果报,不知推一以求因果,方怀不信,须己自经,一旦命终,财物丧失,如彼尝果一切都弃。

Seeing the present life’s honourable, lowly and poor, they are all first from their karmas, from those obtaining these fruits’ rewards and retribution. Not knowing to deduce from one, to seek cause and effect, then embracing disbelief, suddenly one day, with life ending, with wealth and property lost, they are like that person, wanting to taste the fruits, with all thrown away.

[Note: While it is sensible to verify a teaching for truthfulness, if demanding to verify all its facets in detail before having confidence in its general principles to begin personal practice, there might be inadequate time to do so in the face of impending death.

Thus, the truth of impermanence is one of the Buddha’s first key teachings. It is with acknowledgment that we are always running out of time that there is the right sense of urgency to start practising diligently now.]

全百喻
All Hundred Parables:

https://purelanders.com/baiyu

Please Be Mindful Of Your Speech, Namo Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.