摘录:《无量义经》【《法华经》序】: 说法品第二
Excerpt From Immeasurable Meanings’ Sūtra’s [Dharma Flower Sūtra’s Prologue] Chapter Two On Speaking The Dharma
天竺三藏昙摩伽陀耶舍译
By India’s Tripiṭaka [Dharma Master] Dharmagatayaśas Translated [from Sanskrit to Chinese in 481 C.E.]
【释迦牟尼】佛告大庄严菩萨及八万菩萨言:「善男子!有一法门能令菩萨疾得阿耨多罗三藐三菩提。若有菩萨学是法门者,则能疾得阿耨多罗三藐三菩提。 」
[Śākyamuni] Buddha told Great Adornment Bodhisattva and eighty-thousand Bodhisattvas, saying, ‘Good men, there is one Dharma Door that is able to enable Bodhisattvas to swiftly attain Anuttara Samyak Saṁbodhi [i.e. Buddhahood]. If there are those Bodhisattvas who learn this Dharma Door, they are then able to quickly attain Anuttara Samyak Saṁbodhi.’
「世尊!是法门者,号字何等?其义云何?菩萨云何修行?」
‘World-Honoured One, this Dharma Door, is named as what? What is its meaning? How should Bodhisattvas cultivate its practice?’
佛言,「善男子,是一法门,名为无量义。菩萨欲得修学无量义者,应当…
Buddha said, ‘Good men, there is one Dharma Door [i.e. method to Buddhahood], named as Immeasurable Meanings. Those Bodhisattvas desiring to attain cultivation and learning of Immeasurable Meanings, should…
继续 Continue at https://purelanders.com/2025/01/08/how-the-pure-land-dharma-door-is-connected-to-the-immeasurable-meanings-sutras-essence