戒如大明灯,能消长夜暗。
戒如真宝镜,照法尽无余。
戒如摩尼珠,雨物济贫穷。
离世速成佛,唯此法为最。
是故诸菩萨,应当勤护戒。
These Precepts are like a great bright lamp, able to eliminate long night’s darkness. These Precepts are like a true treasure mirror, illuminating the dharmas completely without remainder. These Precepts are like a maṇi gem, that rains objects to aid the poor. Departing from this world to quickly accomplish Buddhahood, it is only with this Dharma as the most supreme. Therefore, all Bodhisattvas, should diligently protect these Precepts.
《梵网经菩萨戒序》
Brahma Net Sūtra’s Bodhisattva Precepts’ Preface
Note: Observation of the Precepts functions with them like a wish-fulfilling gem (如意珠) collectively as the meritorious virtues (功德) created can bear fruits in terms of that wished for. However, as the Precepts are committed to, what wished for must accord with the Dharma (如法).
The swiftest path to Buddhahood is via rebirth for completing training in Pure Land (净土). With these Bodhisattva Precepts observed well, progress will be expedited in this life, also leading to a High Grade (上品) of birth there, thus continuing and fully expediting progress to Buddhahood then.
Related Sūtra:
《梵网经菩萨戒本》
Brahma Net Sūtra’s Bodhisattva Precepts’ Text
https://purelanders.com/pusa