Excerpts

[11] The Parable Of The Brahmin Who Killed His Son From The Sūtra Of A Hundred Parables《百喻经》之婆罗门杀子喻

father and child s hands together
Photo by Juan Pablo Serrano Arenas on Pexels.com

昔有婆罗门自谓多知,于诸星术种种技艺无不明达,恃己如此,欲显其德,遂至他国,抱儿而哭。

In the past, a Brahmin personally called himself to have much knowledge, to be with all of astrology’s all kinds of skills, without that not understood thoroughly. Holding himself like this, and desiring to reveal his virtues, thereupon arriving at another country, he held close his son and cried.

有人问婆罗门言:「汝何故哭?」

There was a person who asked the Brahmin, saying, ‘You, for what thus, are crying?

婆罗门言:「今此小儿七日当死,愍其夭伤以是哭耳。」

The Brahmin said, ‘As my this present small son in seven days will die, I am with grief for his premature death distressed, with this crying only.’

时人语言:「人命难知,计算喜错,设七日头或能不死,何为豫哭?」

The people at that time spoke, saying, ‘Of human lifespans, as they are difficult to know, and with calculations easily wrong, if in seven days’ time, he is perhaps able to not die, why cry beforehand?

婆罗门言:「日月可暗星宿可落,我之所记终无违失。」

The Brahmin said, ‘The sun and moon can go dark and constellations can fall, but of those that I predict, they are in the end without mistakes.’

为名利故,至七日头自杀其子以证己说。

For fame and benefits thus, arriving at the seventh day’s date, he personally killed his son, with this proving what he said.

时诸世人却后七日闻其儿死,咸皆叹言:「真是智者,所言不错。」心生信服悉来致敬。

Many of the world’s people at that time, however, after seven days, hearing of his son’s death, all praised him, saying, ‘He truly is a wise one, with that said not wrong.’ With minds giving rise to faith and convinced, all came to express reverence.

犹如佛之四辈弟子为利养故自称得道,有愚人法杀善男子诈现慈德,故使将来受苦无穷,如婆罗门为验己言杀子惑世。

Similar to the Buddha’s four groups of disciples [i.e. monks, nuns, laymen and laywomen], whom for benefits and gain thus, personally claim to have attained the path, they are with the foolish person’s method of ‘killing’ good men, and pretending to appear with compassion’s virtue, thus causing their future receiving of suffering without end, like the Brahmin, whom for proving his words, killed his son and confused the world.

[Note: For selfish advantages such as fame and other worldly benefits, there are those so cunning, that they ride upon others’ (semi-)superstitious beliefs, to self-create prophecies and self-fulfil them. They do so by secretly breaking precepts (e.g. by killing, stealing, sexual misconduct, lying etc.), so as to gain unfounded trust.

They might also trick others by claiming they are enlightened. Those fooled might otherwise be good men (善男子) and good women (善女人), now with their (spiritual) wisdom lives (慧命) ‘killed’, shortened with ‘premature deaths’, to become evil men (恶男子) and evil women (恶女人).]

全百喻
All Hundred Parables:

https://purelanders.com/baiyu

Please Be Mindful Of Your Speech, Namo Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.