Excerpts

With Shame Then Diligently Cultivate 惭愧而勤修

pile of books
Photo by Pixabay on Pexels.com

汝等比丘,昼则勤心修习善法,无令失时。初夜后夜,亦勿有废。中夜诵经,以自消息,无以睡眠因缘,令一生空过,无所得也。当念无常之火,烧诸世间,早求自度,勿睡眠也。

You and other Bhikṣus, in day then, should be with the diligent mind practising good Dharma teachings, without leading to missed opportunities. In the first period of the night (i.e. 6 p.m. – 10 p.m.) and the later period of the night (i.e. 2 a.m. – 6 a.m.), also not having them abandoned. In the middle period of the night (i.e. 10 p.m. – 2 a.m.) reciting sūtras, with this naturally having restrained rest, not with drowsiness (i.e. also sleepiness) as cause and condition, that leads to this one life being passed in vain, without that attained. You should be mindful of the fire of impermanence, that burns all in the world, soon seek self-deliverance, and not [be] drowsy.

诸烦恼贼,常伺杀人,甚于怨家,安可睡眠,不自警寤?烦恼毒蛇,睡在汝心,譬如黑蚖,在汝室睡,当以持戒之钩,早摒除之。睡蛇既出,乃可安眠。不出而眠,是无惭人也。

As all afflictions’ thieves, are constantly waiting to kill people, even more so than enemies, how can there be drowsiness, to not personally be vigilant to awaken? As afflictions’ poisonous snakes, sleeping in your minds, for example, are like black vipers, in your bedrooms sleeping, you should with the hook of upheld precepts, soon expel them. With the sleeping snakes already gone, then can there be peaceful sleep. With them not gone yet sleeping, is to be shameless persons.

惭耻之服,于诸庄严,最为第一。惭如铁钩,能制人非法,是故常当惭愧,无得暂替。若离惭耻,则失诸功德。有愧之人,则有善法;若无愧者,与诸禽兽无相异也。

The robes of [moral] shame (i.e. also humility), of all adornments, are as the most foremost. As shame is like an iron hook, able to restrain people from non-Dharma, therefore constantly should there be shame (i.e. also repentance), without having it temporarily replaced. If departing from shame, they will then lose all meritorious virtues. Of people having shame, they will then have good Dharma teachings. If there are those without shame, they are with all birds and beasts, without differences from one another.

释迦牟尼佛
Śākyamuni Buddha
《佛遗教经》
The Sūtra Of The Buddha’s Bequeathed Teachings

Please Be Mindful Of Your Speech, Namo Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.