Quotes

Self-Deceit Before Other-Deceit 先自欺后欺他

妄语之人,先自诳身,然后诳人;

以实为虛,以虛为实,
虛实颠倒,不受善法。

譬如覆瓶,水不得入。
妄语之人,心无惭愧,
闭塞天道、涅槃之门。

观知此罪,是故不作。  

— 龙树菩萨
《大智度论》

Of people with false speech,
they first deceive themselves,
afterwards deceiving people;

With the true as false,
with the false as true,
with the false and true inverted,
not receiving the good Dharma teachings.

For example, like a covered jar,
with water not gaining entry.
Of people with false speech,
with minds without shame [for repentance],
they close and block the doors
of the heavenly realm and Nirvāṇa.

Contemplating and knowing these transgressions,
therefore do not be [with false speech].

— Nāgārjuna Bodhisattva
(Treatise On Great Wisdom’s Perfection)

Please Be Mindful Of Your Speech, Namo Amituofo!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

error: Alert: Content is protected !!